Қазақша реферат: Заурбек Райбаев |
Заурбек Райбаев — народный артист Республики Казахстан, лау-реат Государственной премии РК. Не открытие, что в балетном искусстве все «живет» только в синтезе, и только синтез делает их совокупность произведением искусства. И механизм этого синтеза достаточно сложен. Кому-то из балетмейстеров никогда не удается найти ключ к его разгадке, некоторые сразу приходят к удачным решениям. Другие же прихо-дят к этому через годы, когда зрелость и мастерство подводят их к этому. Так можно сказать и о Зауре Райбаеве, выпускнике Госу-дарственного института театрального искусства им. Луначарского. До «Фресок» им было поставлено немало балетов, снискавших зрительскую любовь и одобрение коллег. К этому времени, в его постановочном багаже были «Хиросима», «Акканат» Г.Жубановой, «Чин-Томур» К.Кужамьярова, «Спартак» А.Хачатуряна и др. Для постановочного принципа З.Райбаева характерна высокая культура, чувство современности, владение всем арсеналом современных пластических средств выражения.
В болыной балет его привел счастливый случай. Будучи в пи-онерском лагере он танцевал лезгинку, свидетелем этого танца оказался А.Селезнев, почувствовавший в нем большой творческий потенциал. Он забрал его в Алма-Ату в хореографическое учили-ще. В дальнейшем, именно Селезнев способствовал тому, чтобы молодого Райбаева направили в Ленинградское хореографичес-кое училище на курсы совершенствования балетного искусства, где он учился у педагогов А.Писарева, А.Бочарова, А.Пушкина, И.Бельского. В этих стенах он впитал в себя лучшие традиции рус-ского классического танца, его выразительную и лаконичную фор-му, образность актерской игры.
В период с 1954 до 1958 года Райбаев танцевал на сцене театра оперы и балета им. Абая ведущие партии классического реперту-ара: Зигфрид в «Лебедином озере», Базиль в «Дон-Кихоте», Нура-ли в «Бахчисарайском фонтане», Шурале в одноименном балете Яруллина в постановке Д.Абирова. В эти годы он много выступал на концертах с различными номерами. Одним из самых популяр-ных номеров в его репертуаре стал «Танец Золотого орла», пос-тавленный для него известным специалистом по восточным тан-цам Э.Грикуровой. С «Танцем орла» Райбаев с успехом выступил в Москве на декаде казахской литературы и искусства в 1958 г. В этот же год ему было присвоено почетное звание Заслуженного ар-тиста КазССР.
В 1958 г. Райбаев поступает на балетмейстерское отделение ГИТИСа им. Луначарского в класс профессора Л.Лавровского. После окончания он возвращается в родной театр, в стенах кото-рого начинает свою балетмейстерскую деятельность. Дебютиро-вал Райбаев постановкой цикла одноактных балетов, состоящий из «Шопенианы», «Франчески да Римини» и «Болеро». Эти пос-тановки продемонстрировали, что на казахской балетной сцене появился молодой талантливый балетмейстер с широким диапа-зоном художественных взглядов. В последующие годы Райбаев не раз будет возвращаться к одноактным балетам. Это были поста-новки балетов «Мужчина и женщина» А.Онегера, «Игра в карты» И.Стравинского(1979 г), «Озорные частушки» Р.Щедрина (1992 г.) и «Египетские ночи» А.Аренского (1993 г). «Фрески» — спектакль этапный для решения национальной и одновременно современной темы в казахском балетном театре, по-тому что он обобщил накопленные ранее достижения, этим открыв новые пути и перспективы развития казахского балета. Этапным он стал и в творческой судьбе Райбаева.
В балете «Фрески» (1981 г.) Т.Мынбаева в постановке З.Райбаева на сцене оживают девять фресок по мотивам поэмы О.Сулейменова «Глиняная книга». Далекие исторические события, с дошедшими до нас легендами и сказаниями, в поэтическом изложении талан-тливейшего казахского поэта рассказывают о сильных людях, не-смотря ни на что остающихся порядочными, о красоте и силе люб-ви. Балет «Фрески» ошеломляет яркостью, красочностью сцени-ческого действия, экспрессией и лаконизмом. Но яркость и красота эта не во внешних атрибутах, а именно в решении и осмыслении самой темы, напряженного драматизма в кульминационных мо-ментах. Три важнейших компонента — музыка, танец и художест-венное оформление гармонично слились в единое целое.
Справедливо полагая, что вместе с изменением и модерниза-цией действительности, должно модифицироваться и отражающее его искусство хореографии, З.Райбаев создает и особый танце-вальный язык, отличающийся от пластики традиционных персо-нажей балетов прошлого. Для этого, хореограф вместе с прекрас-ными интерпретаторами его замыслов, солистами Г.Туткибаевой, Е.Асылгазиновым, Т.Нуркалиевым, М.Кадыровой и артистами кордебалета смело обновляет формы классического танца, сливая его с пластикой быта, спорта, акробатикой, вводя условно-симво-лические и экспрессивные движения, непосредственно выражаю-щие чувства человека.
Сферы, из которых черпает свои художественные средства хо-реограф, весьма разнообразны. Райбаев делает пластически вы-разительными и танцевальными, казалось бы, самые нехореогра-фические явления жизни. Говоря о языке, хотелось бы отметить следующее: в балете почти нет чисто казахских танцевальных движений, каким мы обычно привыкли его видеть. Он здесь на-столько трансформировался, гармонично сливаясь с новым плас-тическим языком, что уловить это почти невозможно. Но ощуще-ние национальной принадлежности балета все равно определено. Она ощутима в слиянии музыки и хореографии, в полифоническом звучании цвета и света, в условности и пространственном реше-нии спектакля. Вместе со своими соавторами — единомышленниками, поста-новщик стремится пронизать актуальным содержанием истори-ческое предание, а судьбы далеких предков сделать судьбой на-шего современника. Отказ З.Райбаева от сюжетной конкретности либретто тоже от современного хореографического стиля. Для него здесь важны характеры, завязывающие трагический узел по-вествования. Поэтому в спектакле нет коллизий, составляющих зачин драмы, нет подробностей знакомства с героями. Отсюда и оформление спектакля.
Лаконизм средств — первый признак мастерства, именно это отличает балет З.Райбаева от других. Здесь с огромной силой проявился дар обобщений и символов, всеохватная сложность классического танца, его ассоциативная емкость. Во «Фресках» З.Райбаева место действия, как в театре В.Шекспира, — мир в це-лом, поэтому так многомерны его художественные образы.
Балет «Даркон и Ласточка» (1996) Б.Кыдырбек в постановке З.Райбаева поставлен специально для детей. Балет как бы напоми-нает зрителю о простой житейской мудрости, добрых поступках и отзывчивости, делающих мир светлей и прекрасней. Ни в пробле-матике этой постановки, ни в способах ее образного выражения нет каких-либо удивляющих новшеств. В какой-то степени, эту ра-боту труппы можно отнести к этапной, впервые казахский балет-ный театр сделал попытку переложить национальный фольклор посредством пластики, специально для детской аудитории.
Драматургической основой балета послужила казахская народ-ная сказка «Почему у ласточки хвост рожками» — один из замеча-тельных образцов устного народного творчества казахского наро-да. В нашей республике она болыне знакома по одноименному эк-ранизированному мультфильму. И вот знакомая и любимая сказка, воплощенная средствами пластического театра.
Постановщик и автор либретто З.Райбаев в этой работе остался верен своим многолетним творческим принципам, как четкое пос-троение сюжета, умение сделать действие логичным и понятным зрителю. Если добавить к этому яркие характеристики, то вполне объяснима детская радость зрительского «узнавания сюжета». Балет поставлен по «мотивам» народной сказки и, разумеется, не претендует на точное отображение сюжетной линии.